The Master of Arts in Interpreting Studies program offers three tracks to advance the standards and leadership of the interpreting profession. Whether you are a recent graduate of an interpreter education program, looking to move into another setting or specialty, or wanting to advance as an interpreter educator, each track will place emphasis on practice and research in the areas important to your professional development. Graduates of the MAIS program are leaders in their local and national professional communities, instructors, and interpreters in high risk, high context, and high stakes venues.
Professional signed and spoken language interpreters who want to improve, teach or research.
The program offers three tracks:
Begin your Interpreting Studies program:
Provides interpreters and interpreter educators who use English and another language, spoken or signed, advanced scholarship that focuses on theoretical, practical and teaching applications. This advances the standards and leadership of the interpreting profession, both signed and spoken, via research, rigorous study, and practice.
You may apply to the MA in Interpreting Studies program anytime throughout the year to start the program in the fall of 2025. The application will be open on October 1st and will be reviewed each month until the community of practice is full. Priority review is February 1st for all applications. Orientation will be held the first week of June 2025. For the 2025-2026 we are only accepting those in our Theory and Practice track.
This year we are ONLY accepting applicants to the entry-level Theory & Practice track.
You can find out more by attending our Information Session on Tuesday, January 7th at 4pm, pacific time.
If you are interested in the Advanced & Teaching tracks, we will be open for applicants next year with a start date of Fall 2026.
Graduate Student Assistant Positions offer a valuable opportunity for student employment, providing a compensation package comprising both salary and tuition remission. These positions involve the performance of research or teaching services to the University, contributing to students’ academic and professional training and development.
If you’re interested in applying for a Graduate Assistant Position, please ensure to submit your application no later than March 1st for priority processing. However, applications will continue to be accepted until the position is filled.
Process: Applications will be reviewed once all application materials have been submitted. Please refer to the Application Checklist in your Graduate Application Portal to confirm the status of your submitted materials. The Graduate Application Portal will also provide additional details about the checklist items for further clarification. You will be notified via email regarding changes in the status of your application or if you are missing any application components.
The program consists of 45-54 credits in advanced interpreting theory and practice with an emphasis in Teaching Interpreting. Individuals who are already seasoned and/or credentialed interpreters, will take courses primarily online and asynchronously to enhance their experience and knowledge. Students will complete a 4-credit course in internship and portfolio or student teaching and portfolio. The theory and practice track will provide students with the opportunity to complete a full 18 credits of internship and portfolio.
Once admitted to MA in Interpreting Studies, you will work with an advisor to plan the courses you will take and how you will complete the academic requirements of the program. By filing this Program Plan (PDF form) for the Advanced Interpreting or Teaching Interpreting tracks, you have a road map for completing your degree and clarity on what to expect. The Program Plan for the Theory and Practice track consists of 45 credits.
INT 618: Ethics and Professional Practice (3 credits) Students examine current professional and ethical decision-making practices and explore the application of Demand-Control Schema (DC-S) to professional and ethical practices.
INT 612: Proseminar (1 credit) Provides a foundation for inquiry about interpreting studies issues through critical reading, analytical writing, and thoughtful, collegial discussion. Students will receive general training relevant to graduate work in interpreting studies, such as technical writing, sampling and experimenting with technology used during the program.
INT 615: Communication for Interpreters (3 credits) First in a series of two courses in which students examine interpersonal communication and the role of an interpreter. Students will practice and apply principles of invention, organization, language and delivery with focus on the development of skill and confidence in interpersonal communication in English and ASL.
INT 624: Teaching and Technology (1 credit) Students will explore new and emerging technologies used to enhance student engagement. Both synchronous and asynchronous methods will be discussed. Course will provide students with hands on experience in designing individual and collaborative student learning experiences.
INT 625: Interpreting as a Practice Profession (3 credits) Students will explore the history of interpreting and interpreter education as developing professions. The culmination will be examining interpreting and interpreter education as practice professions.
INT 630: Communication in a Practice Profession (3 credits) Students examine interpersonal communication and discuss the role of an interpreter. Students will practice and apply principles, organization, language and delivery with focus on development of skill and confidence in interpersonal communication in English and ASL. Student will incorporate observation, supervision sessions and interpreting practice to enhance skills, in decision-making around meaning transfer, ethical dilemmas, and interpersonal communication.
INT 609: Practicum (1-4 credits) Students will engage in practicum experiences.
INT 670: Leadership Roles in the Field of Interpreting (3 credits)Students analyze current leadership potential and practice. Emphasis on local, national and global trends in leadership practices for translators and interpreters. Students gain skills and knowledge to act as mentors and resources for less-experienced and entry-level interpreters.
INT 645: Research on Translation and Interpretation (3 credits) Students research translation and interpretation theory. Students examine this body of research and evaluate the methods, findings, and implications. They propose and begin to conduct a research project that is qualitative, quantitative, and/or action based.
INT 646: Research on Translation and Interpretation II (5 credits) Examine translation and interpretation scholarship relevant to their own research interests and evaluate methods, findings and implications. Course designed to support research completion efforts in a structured, directive, and supportive environment.
INT 647: Advanced Research Writing (3 credits) Course reserved for students completing a final thesis, project or portfolio. All other coursework in master’s degree program must be completed. May be repeated for credit up to four times.
INT 640: Teaching Ethics & Professional Practice (3 credits) Students develop teaching and assessing methods that infuse DC-S into the instruction of ethics & professionalism. They examine the ways DC-S may be infused into theory and practice courses and design curriculum. Students explore and apply theories and approaches of assessment in teaching ethics & professionalism, to include the following: authentic assessment and instructor, peer and self, feedback via professional supervision.
INT 650: Teaching Meaning Transfer (3 credits) Students prepare to teach and assess translation, consecutive interpreting, and simultaneous interpreting. They use self-assessment, self-reflection, and research-based practices in teaching design and implementation. They examine, develop, and/or administer assessments, and interpret assessment results.
INT 655: Assessment for Interpreter Educators (3 credits) Students acquire knowledge and theory in assessment construction, methodology, and the use of data in formative and summative assessment design. Students research methods used for curricular and program assessment and evaluation. They examine, develop, and/or administer assessments, and interpret assessment results. Students explore and apply theories and approaches of assessment in teaching interpreting, to include the following: authentic assessment, diagnostics, feedback, and self-assessment.
INT 665: Interpreter Education Curriculum Development (3 credits) This course examines recent scholarship on teaching and instruction as it pertains to adult students. Students will learn specific approaches and methods for classroom management and facilitation, as well as train-the-trainer techniques. Topics include establishing an outline and instructional objectives, assessing student performance, developing instructional technology, platform and presentation skills, and addressing difficult issues.
Students in this course will consider a number of strategies for curriculum development ranging from lesson design to program design. This will be a course where students will examine the various tools available to the new instructor in order for him/her to develop their own individualized means of curriculum development.
INT 675: Adult Education (3 credits) Students will explore the realities of adults as learners and the value of co-constructing the learning environment with students. Adult learning theories will be discussed and analyzed as well as various models for approaching adults as learners in the college classroom (whether live or on-line).
INT 610: Internship & Portfolio (4 credits) Provide advanced interpreting students and interpreter educators the opportunity to demonstrate interpreting, teaching, and other professional competencies acquired during their training. Competencies will be demonstrated during daily work activities in classroom and interpreting settings. Interns will have on-site supervision by appropriately trained and certified professionals.
INT 639: Student Teaching & Portfolio (4 credits) Students teach in a pre-service or in-service interpreter education setting that fits the student’s interest and skill sets. During this experience, students will develop a teaching work sample and conduct an action research project. Students will complete 180 contact hours and participate in a seminar over a ten-week period. Students prepare and defend a professional portfolio.
INT 603, INT 606, INT 607, INT 608: (3 credits) Terms and hours to be arranged
Professor
503-838-8735 | maronee@wou.edu | RWEC 144
Professor
503-838-8650 | smithar@wou.edu | RWEC 143
NTT Instructor
503-838-8730 | trinee@wou.edu | RWEC 142
NTT Instructor
503-838-9124 | hewletts@wou.edu | RWEC 145
Professional signed and spoken language interpreters who want to improve, teach or research.
The program offers three tracks:
Provides interpreters and interpreter educators who use English and another language, spoken or signed, advanced scholarship that focuses on theoretical, practical and teaching applications. This advances the standards and leadership of the interpreting profession, both signed and spoken, via research, rigorous study, and practice.
You may apply to the MA in Interpreting Studies program anytime throughout the year to start the program in the fall of 2025. The application will be open on October 1st and will be reviewed each month until the community of practice is full. Priority review is February 1st for all applications. Orientation will be held the first week of June 2025. For the 2025-2026 we are only accepting those in our Theory and Practice track.
This year we are ONLY accepting applicants to the entry-level Theory & Practice track.
You can find out more by attending our Information Session on Tuesday, January 7th at 4pm, pacific time.
If you are interested in the Advanced & Teaching tracks, we will be open for applicants next year with a start date of Fall 2026.
Graduate Student Assistant Positions offer a valuable opportunity for student employment, providing a compensation package comprising both salary and tuition remission. These positions involve the performance of research or teaching services to the University, contributing to students’ academic and professional training and development.
If you’re interested in applying for a Graduate Assistant Position, please ensure to submit your application no later than March 1st for priority processing. However, applications will continue to be accepted until the position is filled.
Process: Applications will be reviewed once all application materials have been submitted. Please refer to the Application Checklist in your Graduate Application Portal to confirm the status of your submitted materials. The Graduate Application Portal will also provide additional details about the checklist items for further clarification. You will be notified via email regarding changes in the status of your application or if you are missing any application components.
The program consists of 45-54 credits in advanced interpreting theory and practice with an emphasis in Teaching Interpreting. Individuals who are already seasoned and/or credentialed interpreters, will take courses primarily online and asynchronously to enhance their experience and knowledge. Students will complete a 4-credit course in internship and portfolio or student teaching and portfolio. The theory and practice track will provide students with the opportunity to complete a full 18 credits of internship and portfolio.
Once admitted to MA in Interpreting Studies, you will work with an advisor to plan the courses you will take and how you will complete the academic requirements of the program. By filing this Program Plan (PDF form) for the Advanced Interpreting or Teaching Interpreting tracks, you have a road map for completing your degree and clarity on what to expect. The Program Plan for the Theory and Practice track consists of 45 credits.
INT 618: Ethics and Professional Practice (3 credits) Students examine current professional and ethical decision-making practices and explore the application of Demand-Control Schema (DC-S) to professional and ethical practices.
INT 612: Proseminar (1 credit) Provides a foundation for inquiry about interpreting studies issues through critical reading, analytical writing, and thoughtful, collegial discussion. Students will receive general training relevant to graduate work in interpreting studies, such as technical writing, sampling and experimenting with technology used during the program.
INT 615: Communication for Interpreters (3 credits) First in a series of two courses in which students examine interpersonal communication and the role of an interpreter. Students will practice and apply principles of invention, organization, language and delivery with focus on the development of skill and confidence in interpersonal communication in English and ASL.
INT 624: Teaching and Technology (1 credit) Students will explore new and emerging technologies used to enhance student engagement. Both synchronous and asynchronous methods will be discussed. Course will provide students with hands on experience in designing individual and collaborative student learning experiences.
INT 625: Interpreting as a Practice Profession (3 credits) Students will explore the history of interpreting and interpreter education as developing professions. The culmination will be examining interpreting and interpreter education as practice professions.
INT 630: Communication in a Practice Profession (3 credits) Students examine interpersonal communication and discuss the role of an interpreter. Students will practice and apply principles, organization, language and delivery with focus on development of skill and confidence in interpersonal communication in English and ASL. Student will incorporate observation, supervision sessions and interpreting practice to enhance skills, in decision-making around meaning transfer, ethical dilemmas, and interpersonal communication.
INT 609: Practicum (1-4 credits) Students will engage in practicum experiences.
INT 670: Leadership Roles in the Field of Interpreting (3 credits)Students analyze current leadership potential and practice. Emphasis on local, national and global trends in leadership practices for translators and interpreters. Students gain skills and knowledge to act as mentors and resources for less-experienced and entry-level interpreters.
INT 645: Research on Translation and Interpretation (3 credits) Students research translation and interpretation theory. Students examine this body of research and evaluate the methods, findings, and implications. They propose and begin to conduct a research project that is qualitative, quantitative, and/or action based.
INT 646: Research on Translation and Interpretation II (5 credits) Examine translation and interpretation scholarship relevant to their own research interests and evaluate methods, findings and implications. Course designed to support research completion efforts in a structured, directive, and supportive environment.
INT 647: Advanced Research Writing (3 credits) Course reserved for students completing a final thesis, project or portfolio. All other coursework in master’s degree program must be completed. May be repeated for credit up to four times.
INT 640: Teaching Ethics & Professional Practice (3 credits) Students develop teaching and assessing methods that infuse DC-S into the instruction of ethics & professionalism. They examine the ways DC-S may be infused into theory and practice courses and design curriculum. Students explore and apply theories and approaches of assessment in teaching ethics & professionalism, to include the following: authentic assessment and instructor, peer and self, feedback via professional supervision.
INT 650: Teaching Meaning Transfer (3 credits) Students prepare to teach and assess translation, consecutive interpreting, and simultaneous interpreting. They use self-assessment, self-reflection, and research-based practices in teaching design and implementation. They examine, develop, and/or administer assessments, and interpret assessment results.
INT 655: Assessment for Interpreter Educators (3 credits) Students acquire knowledge and theory in assessment construction, methodology, and the use of data in formative and summative assessment design. Students research methods used for curricular and program assessment and evaluation. They examine, develop, and/or administer assessments, and interpret assessment results. Students explore and apply theories and approaches of assessment in teaching interpreting, to include the following: authentic assessment, diagnostics, feedback, and self-assessment.
INT 665: Interpreter Education Curriculum Development (3 credits) This course examines recent scholarship on teaching and instruction as it pertains to adult students. Students will learn specific approaches and methods for classroom management and facilitation, as well as train-the-trainer techniques. Topics include establishing an outline and instructional objectives, assessing student performance, developing instructional technology, platform and presentation skills, and addressing difficult issues.
Students in this course will consider a number of strategies for curriculum development ranging from lesson design to program design. This will be a course where students will examine the various tools available to the new instructor in order for him/her to develop their own individualized means of curriculum development.
INT 675: Adult Education (3 credits) Students will explore the realities of adults as learners and the value of co-constructing the learning environment with students. Adult learning theories will be discussed and analyzed as well as various models for approaching adults as learners in the college classroom (whether live or on-line).
INT 610: Internship & Portfolio (4 credits) Provide advanced interpreting students and interpreter educators the opportunity to demonstrate interpreting, teaching, and other professional competencies acquired during their training. Competencies will be demonstrated during daily work activities in classroom and interpreting settings. Interns will have on-site supervision by appropriately trained and certified professionals.
INT 639: Student Teaching & Portfolio (4 credits) Students teach in a pre-service or in-service interpreter education setting that fits the student’s interest and skill sets. During this experience, students will develop a teaching work sample and conduct an action research project. Students will complete 180 contact hours and participate in a seminar over a ten-week period. Students prepare and defend a professional portfolio.
INT 603, INT 606, INT 607, INT 608: (3 credits) Terms and hours to be arranged
Professor
503-838-8735 | maronee@wou.edu | RWEC 144
Professor
503-838-8650 | smithar@wou.edu | RWEC 143
NTT Instructor
503-838-8730 | trinee@wou.edu | RWEC 142
NTT Instructor
503-838-9124 | hewletts@wou.edu | RWEC 145
Your content goes here. Edit or remove this text inline or in the module Content settings. You can also style every aspect of this content in the module Design settings and even apply custom CSS to this text in the module Advanced settings.
Depending upon what track the student is on, they must complete one of the following field experiences:
If needed, choose from the options below:
Students must complete the following exit evaluation in order to receive their degree:
Students must complete the following exit evaluation in order to receive their degree:
Fall (9) | Winter (9) | Spring (9) |
INT 619 Professional Field Experience I | INT 620 Professional Field Experience II | INT 621 Professional Field Experience III |
INT 612 Proseminar | INT 635 Action Research: Translation and Interpretation | INT 633 Research and Writing: Translation & Interpretation |
INT 645 Research on Translation & Interpretation I | INT 618 Ethics & Professional Practice | INT 650 Teaching Meaning Transfer |
Fall (9) | Winter (9) |
INT 622 Professional Field Experience III | INT 608 Workshop: Writing Bootcamp |
INT 677 Interpersonal Aspects of Interpreting | INT 630 Communication in a Practice Profession |
INT 625 History of Interpreting |
Fall (9) | Winter (9) | Spring (9) |
INT 612 Proseminar | INT 618 Ethics & Professional Practice | INT 633 Research and Writing: Translation and Interpretation |
INT 645 Research on Translation & Interpretation I | INT 635 Qualitative Methods | INT 650 Teaching Meaning Transfer |
INT 675 Adult Education | INT 665 Interpreter Educational Curriculum Development | INT 670 Leadership Roles in the Field of Interpreting |
Fall (9) | Winter (9) | Spring (9) |
INT 640 Teaching Ethics and Professional Practice | INT 608 Workship: Wiring Bootcamp | INT 639 Student Teaching & Portfolio or INT 610 Internship & Portfolio |
INT 665 Assessement for Interpreter Educators | INT 625 History of Interpeting | INT 646 Research on Translation and Interpretation II |
INT 677 Intrapersonal Aspects of Interpreting | INT 630 Communication in a Practice Profession |
Accessibility Public Records Privacy Student Consumer Information
WOU prohibits discrimination on the basis of race, color, sex, national or ethnic origin, age, religion, marital status, disability, veteran status, sexual orientation, gender identity, and gender expression in all programs, activities and employment practices as required by Title IX, other applicable laws, and policies. Retaliation is prohibited by WOU.